Българският „Женени с деца“ май хич не е български

Впечатление от епизод 1: Сериалът не е адаптиран за родната действителност

по статията работи: Нели Минчева | 27.03.2012 | 16:48

Българският телевизионен зрител вече има възможност да проследява нов "български" сериал. Родната версия на "Женени с деца" стартира от снощи, 26 март, но първият епизод като че ли не вдъхва особени надежди, че продукцията ще постигне успеха на оригиналния ситком.

Мнението по темата за рубриката ни "Аз говоря" е на Неда Ковачева, автор в лайфстайл проекта за мъжка аудитория Div.bg:

Още когато бе обявено, че "Женени с деца" ще се адаптира за българския пазар, не беше много ясно защо. Вероятно успехът на оригиналния ситком, който се снимаше в продължение на десет години – между 1987 г. и 1997 г., е бил причината да се смята, че родната адаптация също ще постигне висок зрителски рейтинг. Да, но дори самата идея да се направи "Женени с деца" в България по начина, по който е сторено, е безсмислена по няколко причини.

Една от основните е, че сериалът не е адаптиран за българската действителност. Той е пренесен едно към едно като ситуации (персонажите са ясни, там няма мърдане). В пилотния епизод дори репликите на актьорите са преведени дословно, като само на места има опити за побългаряване, които обаче стоят като нелепи кръпки. Разбирам, че условията за разрешение за създаване на БГ "Женени с деца" са били такива, но струва ли си?

Струва ли си да гледаме Стефания Колева, Георги Борисов, Александра Сърчаджиева и Любомир Ковачев, които се мъчат да изиграят актьорите от "Женени с деца", а не техните персонажи? Нали актьорската игра беше преживяване, влизане в образ. В случая става дума за имитация.

Струва ли си да гледаме нещо, което е създадено преди 25 години, без да е поне малко осъвременено? То вече е морално остаряло. Цялата обстановка и ако щете декор и облекло, крещят, че става дума за 80-те години, а персонажите говорят за певицата Кати, група Каризма и Остава. И освен че ситуациите и хуморът са от преди 25 години, ние този сериал сме го гледали преди грубо десет години. Трябва ли да е смешно нещо, което вече е гледано?

Освен това, оригиналните американски серии бяха по 23 минути и се излъчваха веднъж седмично. В България обаче, още когато започна излъчването на "Женени с деца" преди години (и не само при този сериал впрочем), се възприе моделът два епизода да се излъчват последователно. Вчера, ситуацията бе същата – един епизод, но с продължителността на два от оригиналните.

Може би, ако имаше вариант ситкомът да се излъчва веднъж седмично, но по един кратък епизод, безпомощността му нямаше да личи толкова ясно. Защото ако за 23 минути не си успял да отегчиш зрителите, то за 46 със сигурност ще успееш.

Оказа се, че българският "Женени с деца" изобщо не е български. Само лицето му е родно. Всичко останало – сценарий, реплики, вид, а подозирам и изкуственият смях е дадено любезно от братята американци. Имало ли е смисъл да се влагат средства в тази продукция могат да кажат само продуцентите. Най-доброто решение обаче е бърз развод за "Женени с деца" и то по взаимно съгласие.

 

В "Аз говоря" място намират и читателски мнения по актуални теми и проблеми. Ако искате да споделите нещо, което ви вълнува, в писмен и аргументиран вид, изпратете ни го на info@inews.bg. Текстовете се публикуват по преценка на редакцията.


Добави коментар
Моля, пишете на кирилица! Коментари, написани на латиница, ще бъдат изтривани.

Коментари


43 светлин стефанов 30.03.2012 | 13:00
То по нова вече освен новините и евнтуално бон апети няма нищо интересно
42 sandra alexieva 28.03.2012 | 17:01
не бива да се подхожда с големи очаквания, това е грешка
41 sandra alexieva 28.03.2012 | 17:00
за мен най-забавният бг сериал е "Морска сол". Много професионално направен и актьорите играят страхотно.
40 paralelna vselena 28.03.2012 | 16:59
на който не му харесва, просто няма да го гледа
39 paralelna vselena 28.03.2012 | 16:59
така е , би трябвало е българска интерпретация, а не копирано изцяло от американската продукция
38 paralelna vselena 28.03.2012 | 16:57
аз така и не разбрах защо трябваше да го правят същото като в американския сериал, тъпо е
37 Петър Сарафов 28.03.2012 | 16:08
Повтарят го - всяка вечер от 10 :)))
36 Петър Сарафов 28.03.2012 | 16:06
Всъщност предполага че е копие съобразено с местната действителност, а не пренесено 1:1. А и какъв е смисълът да се прави нещо което е толкова 1:1? Ние оригинала сме го гледали, за какво ни е да го гледаме пак, но с български актьори (част от които откровено слаби)??? Поне да го бяха направили да прилича поне мъничко на БГ действителността, а то просто все едно съм си пуснал серия от истинския сериал, но в нея са сменени актьорите.
35 Росен Йорданов 28.03.2012 | 14:27
Изгледах го до края, само защото познавам Жоро. Беше ми мъчно за актьорите, защото никак не е лесно, освен ако не е в пародия, да се опитваш да копираш оригинала! Даже в България търси талант, хлапетата от Г.Делчев се справиха по-добре със скеча от Комиците! Не се ли адаптира към особеностите на българската действителност и народо-психология, никой няма да го запомни, дори и да го гледа. Защото на фона на турски и латино сапунки, по неволя ще гледам това, освен ако по БТВ Комеди не повтарят оригинала!Алооооо! Продуцентите!!!
34 Миглена Ковачева 28.03.2012 | 13:15
Хора, сериалът се казва "Женени с деца, България". Това предполага, че е копие на оригинала. Ако искаха да направят нов- щяха да го направят, но това си е 1:1 с оригинала.И обстановката, и артистите са подбрани да приличат на оригиналните, не че съм им адвокат, но преди да плюете, просто четете...
33 Kunka Kriviralcheva 28.03.2012 | 12:58
Играта на Стефания Колева и Алекс ми харесва, обаче не виждам смисъл изобщо този сериал да се прави по този начин. Колкото до оригинала и той не ми е по сърце. В редките случаи, когато съм го гледала все ми е бил скучен или изнервящ. Сигурно затова не си спомням да съм изгледала поне една серия отначало докрай. Гледа ми се нещо наистина родно :)
32 Kokita Bebita 28.03.2012 | 10:19
Е, тя има и най-гобям опит пред камера.
31 Gheorghy Ganchev 28.03.2012 | 10:18
Кой ги спонсорира тези работи? Не сме толкова богата държава, че да си позволяваме лукса да трошим пари на вятъра.
30 Slavi Peshev 28.03.2012 | 10:16
Жалко. Имах големи очаквания. Оригиналът много ми допада.
29 крива вежда 28.03.2012 | 09:37
Стефания Колева най-добре игра.
28 крива вежда 28.03.2012 | 09:32
Жоро е слаб актьор.
27 крива вежда 28.03.2012 | 09:31
Слабичък сериал е това.
26 светлана стоянова 28.03.2012 | 09:22
е такова копиране 'дума по дума' не бях виждала!Българската версия е Ужасна!По-добре го свалете от ефир да не се излагате, че не можете даже и качествено да копирате!!!!
25 Hristina Teofilova 27.03.2012 | 22:24
МНОГО ЗЛЕ !!!
24 Hristina Teofilova 27.03.2012 | 22:23
МНОГО ЗЛЕ !
23 Еди Койси 27.03.2012 | 20:06
Чудя се дали само на мен ми се струва че снощи гледах преведен американския вариант на "Женени с деца". Почти всички скечове ми бяха познати, сходни с тези от оригиналния сериал. Поне да се бяха постарали да го адаптират към нашата "мила родна картинка" :))
22 Pavel Pavlov 27.03.2012 | 19:57
От първи епизод на сериала са видни основно три неща: Първо : Актьорите преиграват, и то брутално.Нещо което всъщност е типично за голяма част от българските сериали (спомнете си например така наречената журналистка "Алекс" от стъклен дом) . Второ: Сценаристите (Мирон от Сблъсък и малоумното шоу на Иван и Андрей) са издухани и без идей . Трето: В нашата версия на сериала се крадат много готови скечове и идей от американския оригинал,които всички ние сме гледали и сме им се радвали още преди години и то изиграни от отлични актьори, които са преведени и дублирани перфектно при звукообработката в България . Е има време да се вземат в ръце. Октьорите така или иначе ще се поошлайфат ако имат разбира се капка талант (не личи в първи епизод) . Въпроса е в сценария , край на плагиатщините и нови свежи идей трябват... а и няма да е лош да преосмислят дължината .оригинала е около 20 минути . При нас не стига, че боза ами е и час с рекламите , значи около 35-40 минути :)
21 plevenska rusoglava 27.03.2012 | 19:43
то май на никой не му е харесал
20 plevenska rusoglava 27.03.2012 | 19:42
не ми харесва и това е
19 pichka elektrichka 27.03.2012 | 19:12
напълно съм съгласна
18 pichka elektrichka 27.03.2012 | 19:12
определено не ми хареса на мен
17 hubava jena 27.03.2012 | 18:37
напълно подкрепям мнението ти
16 hubava jena 27.03.2012 | 18:37
изобщо не ми хареса .. поредната българска простотия
15 Драго Попов 27.03.2012 | 18:32
Стефания Колева е готс!
14 стефан дамянов 27.03.2012 | 18:11
оригинала е велик но тоя нашият е пълна скръп не става за нищо
13 pushit realgood 27.03.2012 | 18:01
Тъпа работа е тоя сериал в което и да е версия!
12 Kрасимир Стоев 27.03.2012 | 18:00
Какво стана с прословутия ни български хумор? Черногледството явно е разрушило способността ни да се надсмиваме над реалността.
11 Стан Бисеров 27.03.2012 | 17:58
Според мен много подценяват интелектуалното ниво на зрителя.
10 Steffi To 27.03.2012 | 17:57
Нека продуцентите и родните телевизии, които ламтят за висок рейтинг, да се вслушват малко в мнението на публиката, а не да бълват един след друг кой от кой по-неуспешен сериал. Нека затегнат качеството. Така не става.
9 Димитър Нагел 27.03.2012 | 17:53
Типично с стила на Нова телевизия!
8 Kokita Bebita 27.03.2012 | 17:53
Улучих частта, в която героинята на Стефания побъркваше съпруга си с популярни родни песни...Може би това беше най-забавната част от целия епизод:(
7 Stanimir Len 27.03.2012 | 17:48
Продуцентите са за разстрел. Няма нищо общо с американската версия. Тя поставя една висока летва, която родните сценаристи изобщо не са успели да покрият.
6 Dorche to 27.03.2012 | 17:46
Не май, а направо хич!
5 Дария Божилова 27.03.2012 | 17:45
По-скоро те са се излъгали ако са си мислели, че ще ни пробутат тази пародия на ситком...
4 Assen Doitchinov 27.03.2012 | 17:11
В 2012 година сме малко по-груби от годините когато това е излъчвано за първи път по Американските медии - можеше и сериалът да стане малко по-груб ? Не може да се отрече старанието на екипа, мен ме караха да се смея почти постоянно, жалко че наистина е дословно копие но нашите го играят добре ;)
3 My Myself 27.03.2012 | 16:59
Изтъркани вицове. Ако го бяха пуснали паралелно с оригинала можеше и да има успех, но след толкова години, след като са повтаряли по няколко пъти оригинала едва ли може да се очаква нещо интересно. По скоро го гледах от любопитство да видя до колко има съвпадения. Получила се е пълна пародия - американски начин на живот, изигран от български артисти в побългарена среда. Не бих си губил повече времето с този сериал.
2 манна небесна 27.03.2012 | 16:56
май хич не става
1 Виктор Петров 27.03.2012 | 16:52
голяма боза е това чудо... жалко, че си излъгаха зрителите

ТВ програма

Кино

  • Сега 100% будни сутрешно токшоу с...
  • 11:00 Култура.БГ предаване за култура с...
  • 12:00 По света и у нас
  • 12:25 Новини на турски език
  • 12:35 Малки истории
  • 12:45 Телепазарен прозорец
  • 13:00 Последният печели...
  • 14:00 Телепазарен прозорец
  • Сега "Преди обед" - токшоу с водещи...
  • 12:00 bTV Новините - обедна емисия
  • 12:30 "Комиците и приятели" - комедийно...
  • 13:30 "Присъда" - сериал, с.3, еп.10 /п./
  • 15:00 Премиера: "Плен" - сериал, с.1,...
  • 16:00 Премиера: "Моите братя и сестри" -...
  • 17:00 bTV Новините
  • 17:20 "Лице в лице" - публицистично...
  • Сега "На кафе" - предаване на NOVA
  • 12:00 Новините на NOVA
  • 12:30 "Наследство" (премиера) - сериен...
  • 13:30 "Свободна да избира" (премиера) -...
  • 15:00 "Лабиринт към щастието" (премиера)...
  • 16:00 Новините на NOVA
  • 16:10 "Пресечна точка" - публицистично шоу
  • 17:00 "Семейни войни" (нов сезон) -...
Какво е общото между цигарите и мазнините по корема Анализът им показва, че започването на пушенето и пушенето през целия живот е свързано с увеличаване на коремните мазнини.