Паметник на светите братя Кирил и Методий ще бъде издигнат в Брюксел. Наред с институциите на ЕС, в белгийската столица ще има и монумент, посветен на създателите на третата азбука, станала официална в обединена Европа след присъединяването на България към Евросъюза през 2007 г. – кирилицата. Инициативата е на българските евродепутати и по-специално на групата на социалистите, съобщава пред БНР Илияна Йотова. Тя направи това по време на откриването на изложба, посветена на нашата азбука и Деня на българската просвета и култура в Европейския парламент.
За по-ускорено въвеждане на българския език като равнопоставен на официалните в ЕС се обявиха още родните представители в ЕП. По-конкретно става въпрос за по-бързото превеждане и публикуване на документи и материали на европейските институции на нашия език, става ясно от думите на евродепутата Момчил Ненков. "В Европейския съюз има два официални езика - английски и френски, а работните са четири - английски, немски, френски и италиански. Тоест първо на тези езици се превежда, а после на всички останали. Въпросът не е до политическо желание и волята за разрешаването на този проблем, а по-скоро до потенциала и капацитета самите преводачи да преведат абсолютно на всички други езици официалните документи и на европейско ниво. Това, което мога да поема като ангажимент, е отново да задам въпрос към Комисията, за да получа обстоен отговор, има ли възможност по-рано да бъдат придвижвани документите, тези, които са най-актуални спрямо българското общество. Да се измисли една система, да има една стратегия и те да бъдат превеждани приоритетно”, разясни идеята си Ненков.