"Каквито и думи да можем да пускаме в обръщение трябва да бъдат подбрани с грижа за хората, за да могат, като ги чуят да им повлияят за добро или зло" - думи на Буда.
Това са илюстрациите на 11 непреводими думи от други култури, които имат точен и дълбок смисъл.
Waldeinsamkeit (Германия) - Чувството да бъдеш сам в гората
Cualacino (Италия) - Следата, която оставя студена чаша върху масата
Sobremesa (Испания) - Времето след ядене, което прекарвате в разговор с човека, с който сте яли
Jayus (Индонезия) - Шега, казана толкова зле, че вече въобще не е смешна
Pana Po’o (Хавай) - Чесането по главата в опит да се сетите нещо
Mangata (Швеция) - Следата, която оставя луната по водна повърхност
Iktsuarpok (Инуити) - Чувството на очакване, което те кара да седиш отвън и да чакаш някой да дойде
Komorebi (Япония) - Слънчевата светлина, която прозира през листата на растенията
Pochemuchka (Русия) - Човек, който задава много въпроси
Goya (Юрду) - Недоверието какво ще се случи нататък, докато слушаш приказка
Depaysement (Франция) - Чувството да не си в родната си страна